Les animaux et les êtres humains font tous partie d’une même grande famille.

« Es soll Gefangene gegeben haben, die Ratten, Spinnen und Fliegen zähmten und anfingen, sie zu lieben. Ich glaube, sie verhielten sich ihrer Lage angemessen. Die Schranken zwischen Tier und Mensch fallen sehr leicht. Wir sind von einer einzigen grossen Familie, und wenn wir einsam und unglücklich sind, nehmen wir auch die Freundschaft unserer entfernten Vettern gern entgegen. Sie leiden wie ich, wenn ihnen ein Schmerz zugefügt wird, und wie ich brauchen sie Nahrung, Wärme und ein bisschen Zärtlichkeit. »

« Des prisonniers auraient apprivoisé des rats, des araignées et des mouches et se seraient mis à les aimer. Je crois que leur comportement correspondait à leur situation. Les barrières entre les animaux et les êtres humains tombent très facilement. Nous faisons tous partie de la même grande famille, et lorsque nous nous sentons seuls et malheureux, nous acceptons volontiers l’amitié de nos lointains cousins. Ils souffrent comme moi lorsqu’on leur inflige une douleur et comme moi ils ont besoin de nourriture, de chaleur et d’un peu de douceur. »

Die Wand, Marlen Haushofer
Le Mur Invisible, Marlen Haushofer
traduction @de Chair et de Lait

2013-08-14 (15)_sepia vieille photo 2_s

Publicités